## version $VER: reqchangeprefs.catalog 3.2 (25.12.93) ## codeset 0 ## language svenska MSG_ERROR_NO_MEM Inte tillr ckligt med minne! ; Not enough memory! MSG_ERROR_NO_PUBSCREEN Kunde inte hitta den allm na sk rmen\n\ \"%s\"! ; Couldn't find public screen\n\"%s\"! MSG_ERROR_NO_DEFPUBSCREEN Kunde inte hitta den\n\ rvalda allm na sk ; Couldn't find default public screen! MSG_ERROR_NO_VISUALINFO Kunde inte f tag p visuell information! ; Couldn't get visual information! MSG_ERROR_NO_GADGET Kunde inte skapa knapparna! ; Couldn't create gadgets! MSG_ERROR_NO_FONT Kunde inte ppna teckensnittet\n\ %s med storleken %d! ; Couldn't open %s with size %d! MSG_ERROR_NO_MENUS Kunde inte skapa menyerna! ; Couldn't create menus! MSG_ERROR_NO_WINDOW Kunde inte ppna f nstret ; Couldn't open window MSG_ERROR_NO_RESIZE Kunde inte ndra storlek p nstret\n\ (misslyckades att g ra om knapparna)! ; Couldn't resize window\n ; (failed to recreate gadgets)! MSG_ERROR_NO_PORT Kunde inte skapa en meddelandeport! ; Couldn't create message port! MSG_ERROR_UNKNOWN_ERROR Internt fel %ld! Var god rapportera! ; Internal error %ld! Please report! MSG_ERROR_SAVE_PREFS Kunde inte spara inst llningsfilen\n\ \"%s\":\n\ ; Couldn't save prefs file\n\"%s\":\n%s! MSG_ERROR_READ_PREFS Kunde inte l sa inst llningsfilen\n\ \"%s\":\n\ ; Couldn't read prefs file\n\"%s\":\n%s! MSG_ERROR_CREATE_DIR Kunde inte skapa l dan\n\ \"%s\":\n\ ; Couldn't create drawer\n\"%s\":\n%s! MSG_ERROR_LONG_PATH ; File path too long! MSG_ERROR_DENYNODE_ALLOC Kunde inte allokera neknoden! ; Couldn't allocate denynode! MSG_ERROR_REXXNODE_ALLOC Kunde inte allokera rexxnoden! ; Couldn't allocate rexxnode! MSG_ERROR_NO_DENYNAME ste ange ett volymnamn! ; You must enter a volume name! MSG_ERROR_NO_REXXNAME ste ange ett namn! ; You must enter a name! MSG_ERROR_NO_REXXCMD ste ange ett kommando! ; You must enter a command! MSG_ERROR_NO_SIGBIT Kunde inte allokera en signal! ; Couldn't allocate signal! MSG_ERROR_NO_NODE Internt fel: Kunde inte hitta\n\ efterfr gad nod! Var god rapportera! ; Internal error: Couldn't find\nrequested node! Please report! MSG_ERROR_SORT Kunde inte sortera listan:\n\ ; Couldn't sort the list:\n%s MSG_ERROR_SORT_OVERFLOW nga rekursioner! ; Internal recursion overflow! MSG_ERROR_NO_ICON Kunde inte ppna symbolen f \"%s\":\n\ ; Couldn't open icon for\n\"%s\":\n%s! MSG_ERROR_BAD_TTYPES Felaktiga verktygstyper f \"%s\":\n\ ; Error in tooltypes for\n\"%s\":\n%s! MSG_ERROR_WRITE_ICON Kunde inte skriva symbolen f \"%s\":\n\ ; Couldn't write icon for\n\"%s\":\n%s! MSG_ERROR_NO_DEF_ICON Kunde inte hitta n gon symbol att\n\ nda f r \"%s\":\n\ ; Couldn't find any icon to use for\n\"%s\":\n%s! MSG_ERROR_HELP Direkthj r inte tillg ngligt:\n\ Kunde inte ppna amigaguide.library\n\ version 34 eller h ; Online help not available:\n\ ; Couldn't open amigaguide.library\n\ ; version 34 or higher! MSG_ERROR_AMIGAGUIDE AmigaGuide-fel:\n\ ; AmigaGuide error:\n%s! MSG_ERROR_DOS problem %ld ; DOS error %ld MSG_ERROR_OPEN_LIB Kunde inte ppna %s\n\ version %ld eller h ; Couldn't open %s\n\ ; version %ld or higher! MSG_ERROR_ARGS Fel i argumenten:\n\ ; Error in arguments:\n%s! MSG_COULDNT_REMOVE_PATCHES Kunde inte ta bort ndringarna!\n\ Aktiva ndringar: %ld.\n\ Allokerade dialogrutor: %ld.\n\ Ska jag inaktivera alla ndringarna? ; Couldn't remove patches!\n\n ; Active patches: %ld.\n ; Allocated requesters: %ld.\n ; Should I inactivate all patches? MSG_YES_RETRY_NO_GAD _Ja |_F k igen|_Nej ; _Yes|_Try again| _No MSG_QUIT_GAD _Avsluta ; _Quit MSG_OK_GAD _Ok \ ; _Ok MSG_YES_NO_GAD _Ja |_Nej ; _Yes| _No MSG_CONFIRM_REMOVE_PATCHES Vill du verkligen\n\ ta bort ndringarna? ; Do you really want\nto remove the patches? MSG_CONTINUE_QUIT_GAD _Forts tt|_Avbryt ; C_ontinue|_Quit MSG_EASY_QUIT_GAD _Avbryt ; _Quit MSG_OK_CANCEL_GAD _Ok | _Avbryt ; _Ok | _Cancel MSG_MISC_FLAGS_TXT ndringsflaggor ; Patch flags MSG_PATCH_ASLFONTREQ_GAD ASL _teckensnittsv ljare ; ASL _font requester MSG_PATCH_ASLSMREQ_GAD ASL sk_ ljare ; ASL scr_een mode requester MSG_ASSIGNWEDGE_GAD Assign_Wedge ; Assign_wedge MSG_ONLYASSIGN_GAD Bara Assig_nWedge ; Only _assignwedge MSG_TEXTREQ_FLAGS_TXT Textflaggor ; Text requester flags MSG_KEYS_GAD Sna_bbtangenter ; _Keyboard shortcuts MSG_CENTERTEXT_GAD _Centrera text ; Center _text MSG_FILEREQ_FLAGS_TXT ljarflaggor ; File requester flags MSG_FILEBUFFER_GAD _Kom ih g fillistan ; _Buffer filelist MSG_REQTYPE_GAD _Dialogrutetyp: ; _Requester type: MSG_CENTERTYPE_GAD Centrerings_l ; Center _mode: MSG_OFFSET_GAD _Offset: ; _Offset: MSG_DEFAULTOFFSET_GAD rvald ; _Default MSG_DEFAULTHEIGHT_GAD rvald _h ; Default _height MSG_POPSCR_GAD Flytta f_ram sk ; _Pop screen MSG_BACKFILL_GAD Backgrunds_m nster ; Backfi_ll requester MSG_REXXMSGS_GAD ARe_xx-meddelanden ; Re_xx messages enabled MSG_SELECTFONT_GAD T_ypsnitt... ; Fo_nt... MSG_SAVE_GAD _Spara ; _Save MSG_USE_GAD ; _Use MSG_CANCEL_GAD A_vbryt ; _Cancel MSG_FILE_TXT ; File MSG_FONT_TXT Teckensnitt ; Font MSG_PALETTE_TXT Palett ; Palette MSG_SCREENMODE_TXT ; Screen mode MSG_TEXT_TXT ; Text MSG_STRING_TXT ; String MSG_INTEGER_TXT Heltal ; Integer MSG_ANY_TXT Godtycklig ; Any MSG_NORMAL_TXT Normalt ; Normal MSG_DEFAULT_TXT rvalt ; Default MSG_POINTER_TXT Muspekare ; Pointer MSG_CENTERWIN_TXT Centerad i f nstret ; Center in window MSG_CENTERSCR_TXT Centerad p ; Center on screen MSG_TOPLEFTWIN_TXT . v. h rn i f nstret ; Top left of window MSG_TOPLEFTSCR_TXT . v. h ; Top left of screen MSG_LISTTYPE_TXT _Typ av lista ; List _type: MSG_NEW_GAD N_y... ; _New... MSG_DELETE_GAD Ra_dera... ; De_lete... MSG_UP_GAD ; _Up MSG_DOWN_GAD ; _Down MSG_SORT_GAD S_ortera ; S_ort MSG_EDIT_GAD _Redigera... ; _Edit... MSG_EDIT_REXX_TXT Rexx-meddelanden ; Rexx messages MSG_EDIT_DENY_TXT Nekade volymer ; Denied volumes MSG_DENY_NAME_GAD _Volymnamn: ; _Volume name: MSG_NODE_OK_GAD _Ok \ ; _Ok MSG_NODE_CANCEL_GAD _Avbryt ; _Cancel MSG_REXX_NAME_GAD _Namn: ; _Name: MSG_REXX_REQTYPE_GAD _Dialogrutetyp: ; _Requester type: MSG_REXX_TITLE_GAD _Titel: ; _Title: MSG_REXX_BODY_GAD T_ext: ; _Body: MSG_REXX_CMD_GAD _Kommando: ; Co_mmand: MSG_PROJECT_MENU Arkiv ; Project MSG_PROJECT_OPEN_ITEM ppna... ; O\0Open... MSG_PROJECT_SAVEAS_ITEM A\0Spara som... ; A\0Save as... MSG_PROJECT_ABOUT_ITEM ?\0Om... ; ?\0About... MSG_PROJECT_QUIT_ITEM Q\0Avsluta ; Q\0Quit MSG_EDIT_MENU Redigera ; Edit MSG_EDIT_LISTS_ITEM L\0Listor... ; I\0Lists... MSG_EDIT_DEFAULTS_ITEM rinst llda v ; D\0Defaults MSG_EDIT_LASTSAVED_ITEM E\0Senast sparade ; L\0Last saved MSG_EDIT_RESTORE_ITEM terst ; R\0Restore MSG_PATCHES_MENU ndringar ; Patches MSG_PATCHES_INTUITION_ITEM \0Intuition? ; \0Intuition? MSG_PATCHES_ASL_ITEM \0ASL? ; \0ASL? MSG_PATCHES_ARP_ITEM \0ARP? ; \0ARP? MSG_PATCHES_REQ_ITEM \0REQ? ; \0Req? MSG_PATCHES_UPDATE_ITEM \0Uppdatera ; \0Update MSG_PATCHES_INSTALL_ITEM \0Installera... ; \0Install... MSG_PATCHES_REMOVE_ITEM \0Ta bort... ; \0Remove... MSG_OPTIONS_MENU Tillval ; Options MSG_OPTIONS_CREATEICONS C\0Skapa symboler? ; C\0Create icons? MSG_PROJECT_APPEND_ITEM gg till... ; \0Append... MSG_EDIT_CLEAR_ITEM m listan... ; \0Clear list... MSG_REQUESTER_TITLE ReqChange: f ; ReqChange request MSG_NOT_PATCHED ndringarna r inte installerade ; The patches are not installed MSG_ALREADY_PATCHED ndringarna r installerade ; The patches are installed MSG_CONFIRM_INSTALL_PATCHES Vill du verkligen installera ndrigarna? ; Really install the patches? MSG_SELECT_FONT lj ett teckensnitt ; Select a font MSG_ABOUT ReqChange-inst llningar %s\n\ Upphovsr 1993-94 Magnus Holmgren\n\ Svensk ttning av Magnus Holmgren\n\ Kompileringsdatum: %s\n\ %s\n\ Aktiva ndringar: %ld\n\ Allokerade dialogrutor: %ld ; ReqChange preferences %s\n ; Copyright Magnus Holmgren\n ; Compilation date: %s\n ; %s\n ; Active patches: %ld\n ; Allocated requesters: %ld MSG_MAINWINDOWTITLE ReqChange-inst llningar ; ReqChange preferences MSG_EDITWINDOWTITLE ndra lista ; Edit list MSG_DENYWINDOWTITLE Neknod ; Deny node MSG_REXXWINDOWTITLE Rexxnod ; Rexx node MSG_SELECT_MAINPREFS_TITLE lj en huvudinst llningsfil ; Select a mainprefs file MSG_SELECT_REXXPREFS_TITLE lj en Rexx-inst llningsfil ; Select a rexxprefs file MSG_SELECT_DENYPREFS_TITLE lj en nekinst llningsfil ; Select a denyprefs file MSG_CONFIRM_DELETE_NODE Vill du verkligen radera den h r noden? ; Really delete this node? MSG_CONFIRM_CLEAR Vill du verkligen radera listan? ; Do you really want to\nclear the current list? MSG_APPICON_NAME ReqChange-docka ; ReqChange dock MSG_ERROR_NO_ICONDROP Kunde inte initiera ikonsl ppning! MSG_ERROR_NO_HOMEDIR Kunde inte hitta programmets l MSG_ERROR_NO_PRGPATH Kunde inte f tag p programmets s MSG_RUN_QUIT_GAD Avsluta _inte|_Avsluta MSG_ERROR_RESTORE_LIST Kunde inte terst lla listan\n\ \"%s\":\n\ ; Coudln't restore list\n ; \"%s\":\n ; %s! MSG_REQUESTER_INFO ReqChange: information ; ReqChange information